viernes, 27 de julio de 2018

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Glut")

- "Glut" ... ("Superabundancia")
Pronunciación: /glʌt/
El “glut” no tiene nada que ver con el gluten (“gluten”) al que son alérgicos muchos niños, ni tiene nada que ver con el “glue” (“pegamento”) que esnifan algunos escolares en clases de manualidades. Tampoco está emparentada con la glotonería (“gluttony”) que afecta a esa gente capaz de zamparse dos pizzas familiares de una sentada y luego pedir el café con sacarina (“saccharin”).
Por definición, “glut” se usa para hablar de una situación de superabundancia de algo, bien sea un producto agrícola, algo que se fabrica como churros, etc. Esta superabundancia hace que el mercado se sature al haber más oferta (“supply”) que demanda (“demand”) por lo que no queda más remedio que bajar los precios y venderlo asumiendo una pérdida (“at a loss”) o resignarse y tenerlos apilados en los almacenes (“warehouses”) hasta que cambie la tendencia y los precios se recuperen.
Suele ir con la preposición “of” (“there is a glut of something”) o con “with” (“the market is glutted with something”).
Ejemplo: “The fall in demand for coffee could cause a glut on/in the market.” (La caída de la demanda de café podría causar una superabundancia en el mercado.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario