sábado, 12 de junio de 2021

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Do number two")

- "Do number two" ... ("Cagar")
Pronunciación: /duː ˈnʌmbə tuː/
Lo que uno tiene que asimilar cuando sale de casa y viaja a otros países, es que más pronto o más tarde tendrá que ir al aseo presa de un retortijón de esos que evidencia que no hay tiempo para regresar a casa o al hotel en el que uno se aloja. Es entonces cuando sufrirá esa situación incómoda de tener que excusarse para ir al aseo sin que toda la gente se le quede mirando con cara rara.
Para esos momentos, lo creas o no, no hay necesidad de ser en absoluto específicos sobre el motivo por el que nos levantamos de la mesa del bar y nos alejamos en dirección al aseo. Basta con un simple "excuse me for a moment" o "excuse me, back in a minute", y la audiencia entenderá porque te ausentas.
Si uno no es tan fino, puede usar un "excuse me, I just need to use the rest room", si esta en un bar, o puede sustituir el "rest room" por "toilet" o "bathroom" si está en una casa particular y necesita que le digan donde está ubicado.
Si uno esta entre amigos de toda la vida, de esos que conocen bien todas tus intimidades, es posible usar "to take a leak" o "to answer the call of nature", que, por otro lado, es lo que se suele ver en la mayor parte de las "sitcom" americanas.
Finalmente, entre niños (y entre adultos cuando uno se cree gracioso y no lo es), se usa "to do number one" para mear, y "to do number two" para cagar. Además del verbo "to do" podemos usar otros verbos como "to make" o "to go".
Ejemplo de uso: “I think he went number 2 in his pants." ("Creo que se ha cagado en los pantalones.")
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario