miércoles, 29 de octubre de 2014

MIÉRCOLES – PHRASAL VERBS (“To sleep in”)

- "To sleep in" ... "Quedarse dormido".
Pronunciación: /tuː sliːp ɪn/
"To sleep in" es el verbo que usamos cuando queremos indicar que nos hemos quedado dormidos:
- a. De modo involuntario. Puede usarse tanto para indicar que nos quedamos dormidos en casa y por eso llegamos tarde al trabajo o que nos dormimos en el mismo puesto de trabajo. Es la típica excusa que se usa cuando uno no quiere confesar que SÍ que ha oído el despertador pero no tenía ni puñeteras ganas de ir al trabajo y por eso ha decidido dormir unos minutos más. Por lo general el jefe suele hacer como si se lo creyera, sobre todo si quien emite la excusa está contratado por ser familiar de la suegra y si lo despedimos tendremos que escuchar cómo nos da la lata día tras día.
Ejemplo de uso: “I missed the morning train because I slept in." (“Perdí el tren de la mañana porque me quedé dormido.”)
- b. De modo voluntario. Por el motivo que sea hemos decidido dormir más de lo que es habitual o poner el despertador más tarde de lo normal en un día concreto. En este contexto es difícil que se use mucho actualmente porque para ello primero debería haber una "causa" que justifique el que estemos cansados. Estar agotado de estar todo el día jugando a tetris y consultando el facebook en el trabajo es una mala excusa para justificar el pasarse el fin de semana durmiendo.
Ejemplo de uso: “After this week's work, I will sleep in on Saturday." (“Tras esta semana de trabajo, dormiré hasta tarde el sábado.”)
Una traducción alternativa para "to sleep in" sería la de "quedarse pegadas las sábanas".

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario