jueves, 7 de noviembre de 2019

JUEVES - LYRICS ("A Kind of Magic - Queen")

- A Kind of Magic -  Queen

It's a kind of magic.
It's a kind of magic.
A kind of magic.

One dream, one soul,
one prize, one goal.
One golden glance of what should be.

It's a kind of magic.

One shaft of light that shows the way.
No mortal man can win this day.

It's a kind of magic.

The bell that rings inside your mind
is challenging the doors of time.

It's a kind of magic.

The waiting seems eternity.
The day will dawn of sanity.

Is this a kind of magic?
(It's a kind of magic.)
There can be only one.
This rage that lasts a thousand years
will soon be done.

This flame that burns inside of me.
I'm hearing secret harmonies.

It's a kind of magic.

The bell that rings inside your mind
is challenging the doors of time.

It's a kind of magic.
It's a kind of magic.

This rage that lasts a thousand years
will soon be—
will soon be—
will soon be done.

This is (this is) a kind (a kind) of magic.
There can be only one.
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done. (Done.)

Magic.
It's a kind of magic.
It's a kind of magic, magic, magic, magic, magic.

It's magic.

It's a kind of magic.

- Notas: La canción se compuso para la película “Los inmortales” (“Highlanders”), y hace referencia a una escena de la película en la que el protagonista intenta explicar lo que es la inmortalidad diciendo que “it’s a kind of magic”. Si hemos visto la película y recordamos que al final solo podía quedar uno, entonces entendemos referencias como “one prize, one goal” y “no mortal man” puesto que un inmortal solo podía morir a manos de otro.
Es una canción que trata sobre la muerte pero no desde un punto de vista pesimista sino considerando que se trata de un mero tránsito hacia la otra vida.
- 1. “…shaft of light…” = Referido a la luz, un “shaft” es un rayo de luz, que en la canción es la que sirve de guía al protagonista de la canción.
- 2. “…day will dawn of sanity…” = Difícil de traducir, “to dawn” como verbo sirve para indicar amanecer o clarear, y esta línea habla de ese nuevo día de sensatez o cordura que empezará al acabar la aventura que el protagonista está viviendo. Es un modo de hablar de un nuevo comienzo con optimismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario