miércoles, 15 de febrero de 2023

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To dish out”)

- "To dish out" ... (“Repartir / Dar")
Pronunciación: /tuː dɪʃ aʊt/
En los restaurantes se puede usar el phrasal “to dish out” para referirse a servir la comida a los clientes. Esto es porque el camarero coge los platos (“dishes”), y los saca de la cocina para distribuirlos entre las mesas. Por lo general no va a sacarlos uno a uno, sino que de una sola tacada sacará los platos de 20 o 30 comensales. Es por eso que los camareros necesitan pasar horas y horas en el gimnasio levantando pesas (“weigtlifting”).
Llevado al campo metafórico, “to dish out” puede usarse para indicar la acción de repartir cosas abstractas como consejo, criticas, fake news, o incluso castigos. En este caso no se suele tratar de un consejo o critica muy pensado, meditado y razonado, sino que se abre la boca y se deja que las palabras salgan sin que haya contacto entre cerebro y lengua. Así, lo que se diga va a ser poco pensado, y, por tanto, al usar “to dish out” estamos criticando a la persona que critica o da consejo por ser algo no solicitado o no deseado.
Ejemplo de uso: “She's always dishing out advice, even when you don't want it.” (“Siempre está dando consejos, incluso cuando no los quieres.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario