sábado, 30 de enero de 2016

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Six pack abs")

- "Six pack abs" ... ("Abdominales tipo tableta de chocolate")
Pronunciación: /sɪks pæk æbs/
Para explicar el significado de esta expresión habría puesto una foto de mis musculosos abdominales, para que quedase claro el concepto, pero luego me dije que mejor no, ya que no me va lo de vacilar (“to boast”).
Se trata de un término que es el resultado de unir “six pack” que hace referencia a los pack de seis cervezas que suelen unir con un plástico especial para estrangular a peces cuando acaban en el mar, y de “abs”, que es el diminutivo de “abdominals” (lo que se llaman abdominales de toda la vida). Se trata por tanto de la expresión coloquial con la que se alude a los abdominales marcados que te cagas de alguien que pasa más horas en el gimnasio que en cursos de cocina. La idea no es que tengas unos abdominales como latas de cerveza con abrefacil, sino marcados como si tuvieran el plástico que las sujeta marcando y definiendo líneas. Otra expresión muy común para referirse a tener unos abdominales muy marcados es “washboard abs” (“abdominales tipo tabla de lavar” aunque hace siglos que nadie ve una de esas).
Este concepto podríamos encuadrarlo dentro de lo que se llama “culto al cuerpo” (“obsession with physical appearance”) y que es lo que hace esa gente que hace miles de flexiones y abdominales al día y al que para desgraciarle el día basta con decirle “que se está poniendo gordo pochoncho”.
Ejemplo de uso: “To get six pack abs you need to do two things: lose fat and build muscle.” (“Para conseguir abdominales tipo tableta de chocolate hacen falta dos cosas: Perder grasa y construir músculo.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario