- "Spam" ... ("Correo
basura")
Pronunciación:
/spæm/
Actualmente todo el mundo conoce el término “spam”,
que se usa incluso en español para referirse a ese “correo no deseado” o
“correo basura” que nos propone la solución definitiva a la eyaculación precoz
(“premature ejaculation”), o que nos promete un montón de dinero a
cambio de ayudar a la hija del presidente de una república bananera si le damos
los datos de nuestra tarjeta de crédito. La persona que se dedica a esto recibe
la denominación de “spammer” y a la acción de enviar estos mensajes se
le llama “spamming”.
Lo curioso es que el “spam” es el nombre de
un producto cárnico enlatado que se consumía masivamente por los soldados
aliados durante la Segunda Guerra Mundial. Era carne de cerdo, y “spam”
era el acrónimo de “Shoulder of Pork And haM” (“paleta de cerdo y jamón”). Se pasó a utilizar en el sentido de
saturación de algo, bien sea correo, mensajes, publicidad, etc. desde que los
Monthy Python lo incluyesen en un sketch de su serie “Flying circus” que
pongo a continuación.
Ejemplo de uso: “You can filter out spam with special software.” (“Puedes filtrar el correo basura con un software especial.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario