martes, 29 de julio de 2014

MARTES - EXPRESIONES ("To think outside the box")

- "To think outside the box" ... ("Pensar creativamente")
Pronunciación: /tuː θɪŋk ˌaʊtˈsaɪd ðə bɒks/
- A. Significado: Literalmente “pensar fuera de la caja”, es una expresión que aparece mucho sobre todo en anuncios para indicar originalidad (“originality”) a la hora de pensar en soluciones o de plantearse las cosas.
Ejemplo de uso: “I am trying to think outside the box to make this event a success.” (“Esto intentando pensar creativamente para convertir este acontecimiento en un éxito.”)
- B. Origen: El origen de la expresión es curioso porque formalmente es todo lo contrario. Se remonta a 1945, cuando Karl Duncker, psicólogo de la escuela Gestalt propuso a varias personas un experimento: les dio una caja (“box”) que contenía chinchetas (“thumbtacks”), cerillas (“matches”) y un cirio (“candle”) y les retaba a sujetar el cirio en la pared. Hubo quienes intentaron sujetarlo clavándolo con las chinchetas pero estas eran demasiado cortas, otros encendieron el cirio para fundir cera y pegarlo a la pared pero por el peso y lo liso de la pared no se sujetaba. Solo uno tuvo la ocurrencia de dejar el cirio en la caja y sujetar esta a la pared mediante el uso de las chinchetas.

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario