- "To faff around" ... (“Perder el tiempo")
Pronunciación:
/ tuː fæf əˈraʊnd/
Hay
verbos que se ven menos que un perro verde ocupando un sillón de ejecutivo (“executive”)
en una gran empresa como “El Dogo Inglés” o el famoso supermercado para perros
“Mercandona”. “To faff around”, o su primo británico “to faff about”
es uno de ellos, ya que se usa a nivel informal, y pueden pasar años hasta que
uno se lo encuentre en una película, serie, o en boca de un vecino guiri que
aun no domina el español.
Esta
pareja de verbos se usa para referirse a estar malgastando el tiempo haciendo
cosas triviales (“trivial”) cuando deberíamos estar haciendo algo
importante como escribir el informe que el jefe espera, o cuando uno no tiene
claro como hacer algo y se pone a perder el tiempo trabajando de modo
desorganizado para que la actividad oculte su falta de decisión o de
conocimientos.
El mejor
ejemplo de uso sería el típico niño de 8-10 años, al que se le manda a su
habitación a vestirse porque llegamos tarde al cole, y a los cinco minutos le
vemos a medio vestir, mirando las musarañas o jugando con un muñeco que llevaba
dos años en un estante siendo ignorado, y que ahora, por alguna misteriosa
razón el niño siente la urgente necesidad de jugar con él como si no hubiera
nada más importante que hacer.
En el
mundo de los adultos, un ejemplo de “to flaff around” o “to flaff
about” sería el empleado que debería hacer una tarea importante, pero es
tan desorganizado que pasa más tiempo buscando los papeles que necesita, que
haciendo la tarea en sí.
Ejemplo de uso: “Stop faffing around and do something
useful!” (“¡Deja
de perder el tiempo y haz algo útil!”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario