viernes, 21 de abril de 2023

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Balance of payments")

- "Balance of payments" ... ("Balanza de pagos")
Pronunciación: /ˌbaləns əv ˈpeɪmənts/
A la gente que estudia macroeconomía (“macroeconomics”) le gusta hablar del PIB (“GDP” o “gross domestic products”) de planetas y galaxias enteras. Por ello tienen un vocabulario que la mayor parte de los mortales solo vamos a ver en los libros de texto como si fueran conjuros de artes arcanas (“arcane”).
Uno de esos términos es el “BOP” o “balance of payments”, que también puede verse como “balance of trade”. Así a grosso modo (“roughly”), con este término nos estamos refiriendo a la diferencia entre las exportaciones (“exports”) e importaciones (“imports”) de un país. Esta “balance of payments” se ve afectada tanto por las compras de armamento americano que hace un país a nivel de gobierno para sus fuerzas armadas, como la venta de zapatillas que hace un empresario privado cuando vende sus zapatillas de modo online a un usuario de otro país.
Las dos situaciones más probables es que este “BOP” esté en una situación de déficit (“deficit”) o de superávit (“surplus” o “trade surplus”) según el país importe más cosas que exporta, o, al contrario.
Ejemplo de uso: “Without a healthy balance of payments it’s impossible to develop a country.” (“Sin una balanza de pagos saludable es imposible desarrollar un país.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario