miércoles, 15 de marzo de 2023

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To work off”)

- "To work off" ... (“Pagar (trabajando)")
Pronunciación: /tuː wɜːk ɒf/
Hace ya tiempo hable sobre el significado principal de este phrasal, es decir, usar “to work off” para indicar el quemar cosas como quemar los polvorones de Navidad a base de sesiones intensas de gimnasio, o quemar toxinas sudando como un cerdo sobre la cinta de correr en el garaje de casa.
Dentro de esa misma línea de tener que currárselo para librarse de una carga, tendríamos una segunda acepción de “to work off”, que sería la de pagar una deuda a costa de trabajar, normalmente trabajando duro. Es el phrasal que se usa en las leyendas urbanas en las que el cliente del restaurante no lleva dinero y acaba pagando la deuda limpiando platos, y se usa también cuando alguien tiene algún tipo de deuda con otra persona, y en lugar de pagarle con dinero hace algún tipo de trabajo para esa persona.
En este phrasal el “off” sirve para indicar que nos deshacemos o libramos de una carga.
Ejemplo de uso: “He was forced to work off his debts.” (“Fue obligado a pagar sus deudas trabajando.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario