-
"To pop out" ... (“Salir un momento")
Pronunciación:
/tuː pɒp aʊt/
El verbo
“to pop” tiene muchos phrasal asociados, y la mayor parte de ellos
tienen que ver con salir / sobresalir, y por lo general de modo rápido o por un
espacio de tiempo corto, como sucede con un grano que nos sale en la cara el
día que nos tenemos que sacar la foto para renovar el carnet de identidad (“ID
card”), o el compañero de obra que asoma la cabeza por la ventana así de
repente sin avisar justo cuando le hemos soltado un ladrillo al compañero de
abajo para que lo coja al vuelo.
“Pop
out” suele usarse en situaciones en las que alguien está cómodamente en
casa o en la oficina, se acuerda de que necesita algo urgentemente, y coge la
chaqueta y las llaves, y sale de casa (o de la oficina) un momento para
conseguir ese algo, sea comprar el tabaco, tomarse un café de la máquina
expendedora, o comprar el pan que se nos olvidó para la comida de mediodía.
Ejemplo de uso: “He popped out to the supermarket.”
(“Salió un momento al supermercado.”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario