martes, 17 de febrero de 2015

MARTES - EXPRESIONES ("By hook or by crook")

- "By hook or by crook... ("Por las buenas o por las malas")
Pronunciación: /baɪ hʊk ɔː baɪ krʊk/
- A. Significado: Es una expresión que se usa para indicar que algo tiene que hacerse bien sea de un modo u otro, no existiendo la posibilidad de evitar hacerlo. Las traducciones posibles son "por las buenas o por las malas", "sea como sea" o "por cualquier medio posible". Ojo porque no significa necesariamente que se trate únicamente de decidir entre dos opciones ni tiene porque significar que una es buena y la otra es mala. Es la diferencia con la expresión española "por las buenas o por las malas", que va cargada con la connotación de amenazas y violencia. La expresión inglesa no necesariamente tiene que implicar esta amenaza, como en el siguiente ejemplo: "She was determined to finish the project by hook or by crook." ("Ellá estaba decidida a acabar el proyecto de un modo o de otro."), indica determinación y convencimiento, pero no expresa amenaza.
- "Hook" es una palabra que significa "gancho", "garfio" e incluso "percha" en la que se cuelga la ropa. "Captain Hook" es el famoso Capitán Garfio del cuento de Peter Pan.
- "Crook" es el cayado de pastor con curva en su extremo que sería copiado por el báculo de los obispos. Su forma se debe a que cuando una oveja se caía al río, la lana se empapaba dificultando al animal el salir del agua, por lo que el pastor la enganchaba con la parte curva para subirla a la orilla. Pero "crook" es una palabra coloquial para hablar de los "sinvergüenzas" o "pillos".
- B. Origen: Es una expresión muy antigua que ya aparece en textos de 1390 y su origen es confuso, existiendo tres teorías principales:
- 1. Una costumbre medieval, según la cual los campesinos podían recoger leña de los bosques reales siempre que fuesen ramas cuya cantidad no sobrepasase la que se pudiese llevar colgada del bastón o cayado ("crook") que llevaban los pastores o aquella cuyo grosor no superase el que se puede cortar con unas podaderas ("billhook").
- 2. Dos ciudades irlandesas llamadas "Hook Head" y "Crooke" en la región de Waterford, situadas en ambas orillas del canal Waterford. Al parecer Cromwell afirmó que Waterford se podía conquistar tomando una de las dos ciudades.
- 3. El juez Sir George Croke, famoso durante el reinado de Carlos I, y famoso por no aceptar la legalidad del "ship money" o impuesto creado por el rey sin la aprobación del parlamento. Así pues, se decía que el impuesto del "ship money" solo se podía conseguir por la fuerza "by hook" pero no con el consentimiento legal del juez ("by Croke").

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario