- "To run
over"
... ("Derramar - Atropellar")
Pronunciación:
/tu rʌn ‘oʊvər/
Es
un phrasal verb muy usado sobre todo en sus dos primeras acepciones, y solo muy
raramente lo veremos en las demás:
-
1. "Atropellar", cuando se habla de pasarle por encima con un
vehículo a una persona, animal o cosa:
Ejemplo de uso: "The
driver didn't see the cat and ran over it." ("El conductor no vio al gato y
lo atropelló."). En el caso de que hablásemos de un atropello en el que el
vehículo golpea algo o a alguien y del golpe lo empuja y lo aparta sin pasarle
por encima se suele usar también el verbo "to knock down". Pasar una vez por encima de alguien es un
accidente, hacerlo repetidamente puede considerarse delito.
-
2. "Derramar, desbordarse, rebosar", referido principalmente a
líquidos:
Ejemplo de uso: "You've
poured so much juice into the glass that it has run over." ("Has puesto
tanto jugo en el vaso que se ha derramado.")
Si
de lo que queremos hablar es de cosas o acontecimientos que "nos
desbordan", el verbo que se emplea es "to overwhelm".
-
3. "Revisar", en el sentido de volver a pasar por una secuencia de
eventos, escenas o textos para repasarlo:
Ejemplo de uso: “Always
run over a speech before givint it." ("Revisa siempre un discurso antes de
decirlo.")
-
4. "Superar un límite" normalmente de tiempo que nos han dado para
hacer algo:
Ejemplo de uso: "The
lecture ran over the allotted time." ("La clase supero el tiempo que tenía
programado.)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario