viernes, 7 de agosto de 2015

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Royalties")

- "Royalties" ... ("Derechos de autor")
Pronunciación: /ˈrɔɪəltiz/
Si bien en la vida real cuando alguien pretende robarte algo que es tuyo siempre puedes atizarle un buen puñetazo en la nariz para disuadirlo, no es tan fácil con el caso de la propiedad intelectual ("intellectual property"), como sucede con los pueblos primitivos esos que hay en el Amazonas, que inventan canciones y siempre está el típico europeo que se la copia y la convierte en un éxito del verano. Es por ello que existen unas leyes que protegen tus esfuerzos creativos, y eso se hace con tres figuras diferentes:
- A. "Copyright" ("derechos reservados"): Cubren o protegen únicamente obras culturales como obras de arte, fotos, música, libros y películas. No hace falta registrarlas, basta con que puedas demostrar que eres el autor.
- B. "Patent" ("patente"): Que cubre todos los inventos tanto si son objetos como si son tecnologías que solo estén en planos ("blueprints") donde se den todos los detalles. Una idea sin más no puede patentarse, por eso no he podido patentar las braguitas con asas para citas con amantes torpes. Estos inventos hay que registrarlos en la oficina de patentes ("patent and trademark office") para poder certificar su autoría.
- C. "Trademark" ("marca registrada"): Cubre los logos, palabras o frases que sean distintivas de un producto o casa para que no puedan ser copiados por otras empresas que quieran aprovecharse del tirón de nuestra marca.
Es por ello que si alguien quiere hacer uso de tu propiedad solo tienes dos medios legales: Esperar a que prescriban ("to prescribe" o "to expire") esos derechos o pagarte un porcentaje que se conoce como los "derechos de autor" o "royalties" en inglés. El no hacerlo supone incurrir en una infracción de los derechos de autor ("copyright infrigment") que puede suponer una multa, pena de cárcel o torturas como tener que oír la canción rusa "Trololó" ininterrumpidamente durante todo el tiempo que dure la condena.
Ejemplo de uso: “The expected royalties are average and should satisfy the author.” (“Los derechos de autor esperados están dentro de la media y deberían de satisfacer al autor.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario