miércoles, 9 de septiembre de 2015

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To hold on")

- "To hold on" ... ("Esperar - Sujetar")
Pronunciación: /tu hoʊld ɑn/
El verbo "to hold" tiene el significado básico de "sujetar" o "mantener algo en las manos". Al unirle la preposición "on" se le añade el matiz de "sujetar", pero manteniendo esa acción a lo largo del tiempo, es por ello que teniendo esto en cuenta los significados de este phrasal verb son sencillos de descifrar. Los principales son:
- "Esperar": Se usa sobretodo en el contexto de las llamadas de teléfono cuando se nos pide que no colguemos porque va a llevar algún tiempo ser atendido o que nos puedan pasar con la persona con la que queremos hablar. Lo que se nos pide literalmente es que sigamos sujetando el teléfono sin colgarlo, de ahí que este verbo sea adecuado para esta acción. Este uso es muy frecuente, y es una formula tipo para indicar "esperar" que ha pasado al resto de contextos en los que se nos pide amablemente que esperemos a algo o a alguien aunque ya no sea teléfono en mano.
Ejemplo de uso: "The operator asked the caller to hold on while she connected him." ("La operadora le pidió a la persona que llamaba que no colgase mientra le pasaba con él.")
- "Sujetar": Para hablar de sujetar algo en cualquier tipo de contexto, independientemente de que se nos pida que sujetemos algo con fuerza, o que simplemente sostengamos algo por unos instantes. Se trata de "sujetar" o "mantener algo cogido" por un espacio de tiempo determinado que suele indicarse en la frase.
Ejemplo de uso: "I will need you to hold on the rope for a while." ("Voy a necesitar que sostengas la soga por un momento.")

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com




No hay comentarios:

Publicar un comentario