-
"To zone out" ... (“Desconectar")
Pronunciación:
/tuː zəʊn aʊt/
Lo normal
cuando uno está en clase, participando en una reunión, o incluso en una
conversación es que se preste atención a todo lo que la otra persona está
diciendo. Sin embargo, en ocasiones, esto resulta imposible por cansancio,
relajarse en exceso, aburrimiento causado por lo que nos están diciendo, o
incluso porque uno está bajo la influencia de drogas o alcohol.
En todas
estas situaciones usamos lo de “to zone out” para indicar la perdida de
atención momentánea que sufrimos. Es lo que nos pasa cuando el profesor explica
los enlaces covalentes y nos pilla distraídos viendo a través de la ventana dos
abejarrucos del pino piñonero en pleno apareamiento, o lo que sucede cuando
estamos conduciendo, se nos va la pinza y nos saltamos la salida de la autovía
que teníamos que coger, o nos saltamos un semáforo en rojo.
Ejemplo de uso: “When they start arguing on stupid
things, I zone out.” (“Cuando
empiezan a discutir por cosas estúpidas desconecto.”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario