- "To pick
up"
... ("Recoger")
Pronunciación:
/tuː pɪk ʌp/
Este
es un verbo que se utiliza para indicar "recoger algo que está en el
suelo", "levantar", o "coger algo" en general. Pero
tiene un uso mucho más frecuente que es el de "pasar a recoger algo o a
alguien", y normalmente en coche. Es decir, es el verbo que se usa cuando
pedimos a alguien que pase a recogernos en su coche "Could you pick me up, please?" o para indicarle que nosotros
pasaremos a recogerlo "I will pick
you up, don't worry". Esto puede deberse a diversos motivos:
-
A. Quien nos lo pide es un gorrón ("scrounger")
y ahorra en gasolina pidiendo favores a los amigos.
-
B. Quien nos lo pide ha tenido que llevar su coche a una casa de empeños
("pawnshop").
-
C. Quien nos lo pide es una col de bruselas ("Brussels sprout") y las coles no pueden sacarse el carnet de
conducir ("driving licence")
de acuerdo con la legislación española, no solo por ser vegetales, sino también
por carecer de la nacionalidad española (“Spanish
citizenship”).
Ejemplo
de uso: “Could you do me a favour and pick up Sam from school today?”
(“¿Podrías hacerme un favor y recoger a Sam de la escuela hoy?”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario