-
"Whodunit" ... ("Novela policiaca")
Pronunciación:
/ˌhuːˈdʌn.ɪt/
De pequeños todo oímos hablar de Sherlock Holmes, el famoso detective (“detective”) que de un vistazo era capaz de saber que había desayunado la victima (“victim”) de un crimen, e incluso el partido político por el que había votado (“to vote”) en las últimas elecciones (“elections”). Este quizás haya sido nuestro primer contacto con los “whodunit” o historias (en película o novela) consistentes en un crimen (“crime”) que ha de ser resuelto por un investigador o policía excéntrico que analiza las pistas (“clues”) dejadas por el criminal.
La peculiaridad de los “whodunit” respecto a otras películas sobre crímenes, es que no se dice que es el autor (“perpetrator”) del crimen hasta el final, y por lo general se nos dan bastantes pistas para que seamos nosotros quienes lleguemos a la misma conclusión a la que llegará el detective al final de la historia.
Es una denominación informal que resulta de la contracción de “who (has) done it”. Los autores suelen ser un poco retorcidos, y por lo general suelen incluir sorpresas finales para que al lector (“reader”) o espectador acabe con cara de tonto.
Ejemplo de uso: “It’s one of the worst whodunits I’ve ever read.” (“Es una de las peores novelas policiacas que haya leído nunca.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
De pequeños todo oímos hablar de Sherlock Holmes, el famoso detective (“detective”) que de un vistazo era capaz de saber que había desayunado la victima (“victim”) de un crimen, e incluso el partido político por el que había votado (“to vote”) en las últimas elecciones (“elections”). Este quizás haya sido nuestro primer contacto con los “whodunit” o historias (en película o novela) consistentes en un crimen (“crime”) que ha de ser resuelto por un investigador o policía excéntrico que analiza las pistas (“clues”) dejadas por el criminal.
La peculiaridad de los “whodunit” respecto a otras películas sobre crímenes, es que no se dice que es el autor (“perpetrator”) del crimen hasta el final, y por lo general se nos dan bastantes pistas para que seamos nosotros quienes lleguemos a la misma conclusión a la que llegará el detective al final de la historia.
Es una denominación informal que resulta de la contracción de “who (has) done it”. Los autores suelen ser un poco retorcidos, y por lo general suelen incluir sorpresas finales para que al lector (“reader”) o espectador acabe con cara de tonto.
Ejemplo de uso: “It’s one of the worst whodunits I’ve ever read.” (“Es una de las peores novelas policiacas que haya leído nunca.”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario