miércoles, 7 de junio de 2023

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To dig in”)

- "To dig in" ... (“Atrincherarse")
Pronunciación: /tuː dɪɡ ɪn/
La táctica de marchar de frente hacia el enemigo manteniendo la formación (“formation”) quedaba muy bonita en tiempos de Napoleón, pero ahora resulta estúpido tras la invención de la ametralladora (“machine gun”). Lo que se lleva ahora es coger el inútil de mango corto o zapapico (“e-tool”) y ponerse a cavar zanjas en el suelo en las que poder agazaparse o meterse cuando el enemigo empieza a lanzar sobre nosotros todo lo que tiene a mano.
Para referirse a esa acción de cavar una trinchera (“trench”) se usa el phrasal verb “to dig in”, que no implica solamente cavar agujeros en el suelo, sino que es aplicable incluso cuando alguien establece un punto defensivo en un edificio o en una estructura fija que le de protección del fuego y desde la que pueda repeler los ataques con cierta facilidad.
Ejemplo de uso: “The soldiers were ordered to dig in, as the enemy was approaching.” (“Se ordenó a los soldados que se atrincheraran ya que el enemigo se estaba acercando.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario