miércoles, 7 de enero de 2015

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To fool around")

- "To fool around" ... ("Pasar el tiempo haciendo el tonto")
Pronunciación: /tuː fuːl əˈraʊnd/
"To fool around" es uno de esos phrasal que dependiendo del contexto puede tener varios significados distintos pero claramente emparentados entre ellos. "Fool" como sustantivo se refiere a personas "tontas", "idiotas" o a los que les gusta hacer "tonterías" por su manera de ser. "To fool" como verbo significa "engañar", pero al añadirle la preposición "around", pasa a tener varios significados posibles en todos los cuales se indica "hacer el tonto" de un modo u otro:
- A. Hacer payasadas o hacer el tonto para divertir a la gente: "He's always getting into trouble for fooling around in class."
- B. Hacer estupideces que pueden llegar a ser peligrosas: "Don't fool around with matches." En esta acepción se usa también cuando alguien está tocando algo sin deber afectando a otras personas: "Again someone is fooling around with the electricity" (cuando a causa de ello saltan los plomos).
- C. Ser una persona que se pasa el tiempo flirteando con cualquiera que se les cruce: "She's one of those that is always fooling around."
- D. Pasar el tiempo con los amigos sin hacer nada productivo: "We spent the afternoon fooling around on the beach."
Ejemplo de uso: “Don't fool around with another man's wife.” (“No hagas el tonto con la esposa de otro.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario