martes, 17 de septiembre de 2019

MARTES - EXPRESIONES ("Kiss goodbye to (something)”)

- "Kiss goodbye to (something)" ... ("Despedirse de (algo)”)
Pronunciación: /kɪs gʊdˈbaɪ tuː (ˈsʌmθɪŋ)/
- A. Significado: Tiene dos formas “to kiss something goodbye” o “to kiss goodbye to something”. Esta expresión se usa en aquellas ocasiones en las que tenemos que renunciar a algo con gran dolor de corazón. Es lo que sucede en casos como cuando nos llega un gasto imprevisto que nos obliga a renunciar a las vacaciones porque ya no nos queda dinero, cuando tenemos que abandonar un deporte que nos apasiona a causa de una lesión, o incluso cuando tenemos que dejar un vicio porque el médico nos dice que o lo dejamos o no nos queda ni dos telediarios vivos.
Una variante de la expresión sería “to kiss one’s ass goodbye”, que se usa cuando uno espera morirse en el caso de hacer algo muy peligroso como meterse en un campo de minas, o cuando uno cree que van a despedirlo por haber hecho algo que va a sacar de sus casillas al jefe.
Ejemplo de uso: “If you don't start working harder, you can kiss that promotion goodbye.” (“Si no empiezas a trabajar más duro, puedes decir adiós a tu ascenso.”)
- B. Origen: La expresión tiene origen en la costumbre de algunos países de despedirse de una persona querida con un beso. La misma situación de pérdida que tenemos al despedirnos de esa persona es la que sentimos al darnos cuenta de que tenemos que renunciar a algo que deseábamos mucho.

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario