lunes, 5 de septiembre de 2022

LUNES - VOCABULARIO GENERAL ("Furnace")

- "Furnace" ... ("Horno / Caldera")
Pronunciación: /ˈfəːnɪs/
Lo que distingue al hombre del mono no solo es el hecho de que nosotros paguemos impuestos (“taxes”) y tengamos que trabajar para ganarnos la vida (“to bring home the bacon”), sino también el hecho de que hemos controlado el fuego.
Así, hemos inventado cosas como las “furnaces” y los “boilers”, que son aparatos que se instalan en casa para tener calefacción (“heating”) y / o agua caliente para la ducha. El “boiler” funciona calentando agua que irá por tubos hasta el radiador (“radiator”) de la habitación a calentar, y el “furnace” calienta aire que se llevará por conductos hasta la habitación que queremos calentar. en ambos casos se traducen como “caldera”, aunque “boiler” puede traducirse también por “calentador” si se usa solo para tener agua caliente en la ducha o en el fregadero (“sink”).
Subiendo un punto en el tema de temperaturas, tendríamos “furnace” en cuanto a horno industrial en el que se funden (“to melt”) los metales para luego trabajar con ellos.
Finalmente, subiendo un punto más el grado de temperatura y situándonos a niveles imposibles de aguantar, “furnace” se usaría en sentido metafórico para indicar que en un lugar hace un calor insoportable, como sucede en las calles de Sevilla en agosto. Prueba de ello es que una vez se incendió un autobús urbano, y los pasajeros prefirieron quedarse dentro entre las llamas porque aseguraban que se estaba más fresquito que en la calle.
Ejemplo de uso: “Seville is a furnace in summer.” (“Sevilla es un horno en verano.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario