viernes, 26 de diciembre de 2014

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Christmas bonus")

- "Christmas bonus" ... ("Paga extra de Navidad")
Pronunciación: /ˈkrɪsməs ˈbəʊnəs/
En España, el salario ("salary") de los trabajadores se divide en 14 pagas ("payments"), es decir, una por cada uno de los 12 meses trabajados, más dos pagas extras ("salary bonus"). Una de estas pagas extras se percibe en julio, y la otra suele cobrarse en diciembre coincidiendo con la Navidad, razón por la cual se la conoce más propiamente como "paga extra de Navidad" ("Christmas bonus").
En ocasiones esta paga extra no se cobra en Navidad porque se haya "prorrateada" ("prorated") en la nómina de los 12 meses trabajados.
Esta paga extra supone un dinero extra ("extra cash") para afrontar tanto los gastos de las fechas navideñas como para cubrir las deudas que hayan quedado en la recta final ("the final stretch") del año.
Existe un tipo de ciudadano español que desconoce completamente lo que es una paga extra de Navidad, su nombre técnico es autónomo ("self-employed worker"), una especie de superhéroe urbano que nunca se pone enfermo y nunca se toma vacaciones.
Ejemplo de uso: “The workers got the Christmas bonus.” (“Los trabajadores recibieron la extra de Navidad.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario