- "Money doesn’t grow on trees" ... ("El
dinero no crece en los árboles”)
Pronunciación:
/ˈmʌni dʌznt grəʊ ɒn triːz/
- A. Significado: Lamentablemente este es una de las expresiones
más ciertas en cualquier idioma. Se usa para indicar que el dinero es algo que
se obtiene con mucho esfuerzo y que muchas veces se escapa a nuestro control el
poder ganar más dinero o no. Es por ello que con esta expresión se insta a la
gente a ser cuidadoso a la hora de gastar el dinero por si acabamos metidos en
deudas (“debts”) hasta el cuello.
Ejemplo de uso: “I'll
have to think about it - money doesn't grow on trees, you know!” (“Tengo que pensarlo – el dinero no crece en
los árboles, ¿sabes?”)
- B. Origen: Es una expresión que viene usándose desde el
año 1800 aproximadamente. Establece una comparación entre los árboles frutales
que con poco esfuerzo que les pongamos ya dan fruto, mientras que para ganar
dinero es necesario tener un trabajo que seguramente será muy exigente y que
nos obligará a esforzarnos para ganarnos el sueldo de modo honrado.
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
I couldn't find another way to say THANK YOU. I like your blog and it's fair to tell you. Keep doing! I really appreciate your dedication.
ResponderEliminarThank you.
ResponderEliminar