miércoles, 6 de febrero de 2019

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To play around”)


- "To play around" ... (“Acostarse (con alguien)")
Pronunciación: /tuː pleɪ əˈraʊnd/
Viendo este verbo, rápidamente nos viene a la cabeza la imagen de un niño jugando en el parque o un “gamer” apalancando frente al ordenador todo el día sin mover el culo de la silla más que para ir a la nevera. En el fondo este phrasal verb no se va tanto de la idea original. “To play around” se puede usar para varias cosas, una de las cuales es estar casado o tener pareja y acabar metiéndose en la cama con otra persona. En principio no es que tenga una aventura (“affair”) de largo recorrido con otra persona o que tenga amante fijo, sino que se trata de sexo esporádico (“casual sex”) que puede que no se repita. Es el verbo que se aplicaría a alguien que se pone a tontear con alguien del trabajo pese a tener pareja y la cosa no pasa de un polvo loco con ocasión de la comida de Navidad de la empresa, aunque también puede ser una infidelidad que se repita con la misma persona o con otras por turnos. Es lo que en español vendría a ser “tener un lío” con alguien.
Ejemplo de uso: “If she finds out he's been playing around with his secretary, there'll be trouble.” (“Si ella descubre que él ha estado acostándose con su secretaria, habrá problemas.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario