miércoles, 29 de septiembre de 2021

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To level off”)

- "To level off" ... (“Estabilizarse")
Pronunciación: /tuː ˈlɛvl ɒf/
Este phrasal aparece mucho en películas de catástrofes aéreas en las que el piloto de un avión sufre un ataque de torticolis ("stiff neck") que le impide mirar el instrumental mientras pilota, y en el que un pasajero experto en volar cometas tiene que ponerse a los mandos del aparato. Siempre la azafata ("flight attendant") le grita al piloto improvisado eso de "nivela el aparato", porque ve que tienen el morro apuntando al suelo. Para ese "nivelar" se usaría el phrasal "to level off".
Si embargo, la triste realidad es que fuera de las películas ese phrasal se usa poco en este sentido, y se suele ver mucho más en el mundo del inglés comercial cuando un aburrido ejecutivo se pone a dar una charla ("briefing") sobre cosas como objetivos de ventas, precio de las chanclas especiales para llevar calcetines blancos, o incluso la tasa de consumo de papel higiénico en los aseos de la oficina. En esos casos "to level off" se indica para describir un gráfico en el que una tendencia se estabiliza y deja de subir o bajar, lo que suele verse en la forma de una línea que pasa a ser horizontal o casi.
Ejemplo de uso: “The unemployment rate has finally leveled off." ("La tasa de desempleo se ha estabilizado finalmente.")
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario