- "Uncharted waters" ... ("Terreno
desconocido”)
Pronunciación:
/ʌnˈʧɑːtɪd ˈwɔːtəz/
- A. Significado: Si bien hay muchas expresiones que se usan menos que un sonajero en un funeral, lo de “uncharted waters” es muy poético, pero de uso muy frecuente tanto en las novelas como en artículos de prensa.
Normalmente acompañado del giro verbal “to be in” o “to get into”, “uncharted
waters” se usa para indicar que alguien se está
adentrando en un territorio complicado y peligroso, principalmente debida a la
falta de familiaridad o a la carencia de información sobre dicha actividad o
campo. Esto es lo que sucede, por ejemplo, cuando se aplica por primera vez una
política determinada, que no había sido puesta a prueba antes, y que por eso no
sabemos qué resultado dará ni cuáles serán los efectos secundarios que no hemos
podido calcular. Es lo que sucede al aplicar un nuevo impuesto, unirse a una
organización como la Unión Europea, o legalizar algo que hasta el momento era
ilegal en el país.
Ejemplo de uso: “I got into uncharted waters when I quit my old job and I set up my own business.” (“Me metí en terreno desconocido cuando dejé mi antiguo trabajo y establecí mi propio negocio.”)
- B.
Origen: Es una expresión que viene del mundo de la
navegación, para la que se utilizan las cartas náuticas (“nautical charts”) que representan las costas y en las que hay
indicaciones de elementos como la profundidad del agua o la presencia de rocas
o escollos. Intentar navegar sin ellas, o intentar navegar por aguas sobre las
que no existe una carta náutica, era un riesgo evidente que convertía a la
navegación en algo muy peligroso.
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
- A. Significado: Si bien hay muchas expresiones que se usan menos que un sonajero en un funeral, lo de “uncharted waters” es muy poético, pero de uso muy frecuente tanto en las novelas como en artículos de prensa.
Ejemplo de uso: “I got into uncharted waters when I quit my old job and I set up my own business.” (“Me metí en terreno desconocido cuando dejé mi antiguo trabajo y establecí mi propio negocio.”)
No hay comentarios:
Publicar un comentario