viernes, 3 de junio de 2022

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Cash-and-carry")

- "Cash-and-carry" ... ("Tienda autoservicio de venta al por mayor")
Pronunciación: /ˌkaʃ n ˈkari/
El personal que se dedica a la venta al por menor (“retail”), tanto si se trata de restaurantes como si se trata de pequeñas tiendas, tienen dos opciones para conseguir los productos con los que negocian. Por un lado, pueden hacer uso de un intermediario (“middleman”) que une al pequeño empresario con el vendedor al por mayor (“wholesaler”), y hacer pedidos a dicho “middleman” para que el proveedor (“supplier”) le lleve lo que necesita a su negocio, dándole incluso la opción de comprar a débito y pagar poco a poco.
La otra opción es hacer uso de los “cash-and-carry” que son tiendas especializadas tipo supermercado o hipermercado, que venden directamente al pequeño empresario (y no a particulares), y donde el pequeño empresario va, elige lo que desea llevarse, lo paga al finalizar la compra, y es él mismo quien se encarga del transporte hasta su local o tienda. Al comprar en cantidades grandes (o al menos muy superiores a las que haría un particular), los precios son más reducidos. Lo de “cash” hace referencia al hecho de que hay que pagar al efectivo o al contado, y lo de “carry” al hecho de que uno se lleva en ese momento lo que necesita, sin tener que esperar a que puedan proveérselo. Es una fórmula adecuada cuando no se quiere acumular stocks o no se quiere tener que hacer los pedidos con adelante (“in advance”).
Ejemplo de uso: “We are buying the food for the summer camp in a cash-and-carry store.” (“Vamos a comprar la comida para el campamento de verano en una tienda autoservicio de venta al por mayor.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario