- Why – Annie Lennox
How many times do I have to try to tell you
that I'm sorry for the things I've done?
But when I start to try to tell you
that's when you have to tell me:
"Hey… this kind of trouble's only just begun".
I tell myself too many times
why don't you ever learn to keep your big mouth shut.
That's why it hurts so bad to hear the words
that keep on falling from your mouth,
falling from your mouth,
falling from your mouth.
Tell me…
Why?
Why?
I may be mad.
I may be blind.
I may be viciously unkind,
but I can still read what you're thinking,
and I've heard it said too many times
that you'd be better off.
Besides…
why can't you see this boat is sinking.
(This boat is sinking this boat is sinking)
Let's go down to the water's edge
and we can cast away those doubts.
Some things are better left unsaid,
but they still turn me inside out,
turning inside out turning inside out.
Tell me
Why?
Tell me
Why?
This is the book I never read.
These are the words I never said.
This is the path I'll never tread.
These are the dreams I'll dream instead.
This is the joy that's seldom spread.
These are the tears…
The tears we shed.
This is the fear.
This is the dread.
These are the contents of my head,
and these are the years that we have spent,
and this is what they represent,
and this is how I feel.
Do you know how I feel?
'Cause I don't think you know how I feel.
I don't think you know what I feel.
I don't think you know what I feel.
You don't know what I feel.
- Notas: La canción la escribió Annie Lenox tras la disolución del grupo Eurythmics,
cuando aún se sentía insegura sobre su capacidad de producir éxitos en su
recién estrenada carrera en solitario. “Why” se corresponde con esa duda
existencial que alguien tiene en ciertos momentos de su vida y que afectan a
todos los aspectos, desde su relación de pareja hasta su futuro profesional o
propósito de su vida en general.
- 1. “…be
better off…” = Es un giro usado para indicar que alguien estaría mejor o en una
situación más satisfactoria que la que ha estado experimentando hasta el
momento. En la canción se habla de una relación de pareja, y lo que se dice en
esta estrofa es que podría estar mejor sin esa relación.
that I'm sorry for the things I've done?
But when I start to try to tell you
that's when you have to tell me:
"Hey… this kind of trouble's only just begun".
I tell myself too many times
why don't you ever learn to keep your big mouth shut.
That's why it hurts so bad to hear the words
that keep on falling from your mouth,
falling from your mouth,
falling from your mouth.
Tell me…
Why?
Why?
I may be blind.
I may be viciously unkind,
but I can still read what you're thinking,
and I've heard it said too many times
that you'd be better off.
Besides…
why can't you see this boat is sinking.
(This boat is sinking this boat is sinking)
Let's go down to the water's edge
and we can cast away those doubts.
Some things are better left unsaid,
but they still turn me inside out,
turning inside out turning inside out.
Why?
Why?
These are the words I never said.
This is the path I'll never tread.
These are the dreams I'll dream instead.
This is the joy that's seldom spread.
These are the tears…
The tears we shed.
This is the fear.
This is the dread.
These are the contents of my head,
and these are the years that we have spent,
and this is what they represent,
and this is how I feel.
Do you know how I feel?
'Cause I don't think you know how I feel.
I don't think you know what I feel.
You don't know what I feel.
No hay comentarios:
Publicar un comentario