miércoles, 2 de agosto de 2017

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To boot up”)

- "To boot up" ... (“Encender el ordenador")
Pronunciación: /tuː buːt ʌp/
Todo el mundo odia los ordenadores (“computers”), y eso incluye no solo a los portátiles (“laptops”) sino también a los ordenadores de sobremesa (“desktop computers”), por eso el verbo que usamos para indicar “ponerlos en marcha” es “encenderlos”, porque la verdad es que cada vez que se bloquea (“to crash”) y hecha a perder horas de trabajo uno siente deseos de rociarlo con gasolina y pegarle fuego.
Los angloparlantes no tienen mejor relación con estas máquinas del demonio, por eso ellos usan el verbo “to boot up”, que parece querer algo así como “pegarle patadas” a ver si por una vez se comporta y nos permite hacer algo tan fácil como imprimir el informe que el jefe quería hace ya cinco minutos. De hecho, ellos cuando se bloquea lo reinician (“to reboot”), lo que suena ya a tirarlo al suelo y pegarle patadas hasta que las teclas se nos clavan en la suela de la bota.
No, este “boot” que aparece en la raíz del verbo no tiene nada que ver con las botas, ni tampoco con el maletero de los coches en inglés británico (“boot” y no “trunk” como lo llaman los americanos) sino que por “boot” se conoce al “arranque del sistema de un ordenador”.
Ejemplo de uno: “My computer is taking a really long time to boot up.” (“Mi ordenador está tardando mucho en arrancar.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario