-
"To veg out" ... (“No hacer nada")
Pronunciación: /tuː vɛʤ aʊt/
Hace ya algún tiempo expliqué el concepto de “couch potato” o “patata de sofá”, que se usa mucho de modo coloquial para hablar de esa persona que dilapida su tiempo libre tumbado en el sofá viendo la tele manteniendo la misma actividad física que un champiñón común europeo. Sí, se usa principalmente para varones, a ser posible solteros, o con tantos años de matrimonio que la pasión (“the passion”) ya se reduce solo a cuando el equipo favorito gana la Champignons League o la inter-toto esa.
Hace ya algún tiempo expliqué el concepto de “couch potato” o “patata de sofá”, que se usa mucho de modo coloquial para hablar de esa persona que dilapida su tiempo libre tumbado en el sofá viendo la tele manteniendo la misma actividad física que un champiñón común europeo. Sí, se usa principalmente para varones, a ser posible solteros, o con tantos años de matrimonio que la pasión (“the passion”) ya se reduce solo a cuando el equipo favorito gana la Champignons League o la inter-toto esa.
“To veg out”
es un phrasal relacionado con este tipo de personas, aunque se oye menos porque
es una forma de slang callejero que encima tiene poco tiempo de uso, por lo que
hasta para algún nativo puede sonar un poco extraña.
El verbo “to veg”
no existe, ya que lo de “veg” es la abreviatura de “vegetal”, y
no existe ninguna acción que sea “hacer el vegetal” ni nada parecido. Los
cachondos de los phrasal lo complicaron añadiéndole el “out” y crearon un verbo
usado para hablar de las personas que pierden su tiempo holgazaneando frente a
la tele. “To veg out” es pues, por
definición, lo que hace un “couch potato”, es decir, ver la tele, comer patatas
fritas o pizza y usar las neuronas lo mínimo posible para evitar su desgaste o
agotamiento. Se trata de vivir como un vegetal de interior de esos que son
totalmente pasivos y que da igual que les tires un palo, que no van a salir de
su maceta para recogerlo y llevártelo.
Este verbo se usa a
nivel de pareja o de amigos para animar a pasar la tarde sin hacer nada tirados
en el sofá o la cama viendo la tele.
Ejemplo de uso:
"Let's watch old movies all night... we'll just veg out in front of the
TV." (“Vamos a ver películas antiguas toda la noche,... simplemente
vegetaremos frente a la tele.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario