sábado, 16 de diciembre de 2017

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Party animal")

- "Party animal" ... ("Fiestero”)
Pronunciación: /ˈpɑːti ˈænɪməl/
Con lo de “party animal” no nos estamos refiriendo a un partido político compuesto por animales o cuyos votantes (“voters”) sean animales. Tampoco un “party animal” es una fiesta organizada por animales en la que estos se pongan ciegos (“to stuff oneself with”) de tanto beber, aunque tengo una amiga soltera que celebra su cumpleaños con sus tres gatos y a eso lo llama “fiesta de cumpleaños”.
Quien se sepa de memoria todas las películas de la serie American Pie y similares, como es mi caso, sabe que el “party animal” es alguien que se apunta hasta a un bombardeo (“to be up for anything”) yque es el alma de las fiestas (“the life of the party”). Es el típico que tiene un radar que detecta alcohol y fiestas en un radio de 500 millas y que una vez detectado va para allá con la precisión de un misil de crucero tipo Tomahawk de esos que se usan para exportar la democracia.
El opuesto del “party animal” es el “party pooper”, que es el típico tío que encuentra el modo de arruinar (“to spoil”) cualquier fiesta, bien por comentarios pesimistas, bien porque se queja de todo o bien porque consigue cortar la diversión de los demás. De todos modos el “party pooper” es también el tío que nunca se apunta a fiestas ni a ningún acto social no sea que se vaya a divertir.
Ejemplo de uso: “Sarah's a real party animal - she likes to dance all night.” (“Sarah es una auténtica fiestera, le gusta bailar la noche entera.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario