Some boys kiss me, some boys hug me
I think they're O.K.
If they don't give me proper credit
I just walk
away.
They can beg and they can plead
but they can't see the light, that's right.
'Cause the boy with the cold hard cash
is always Mister
Right, 'cause we are...
...living in a material world
and I am a material girl.
You know that we are living in a material world
and I am a material girl
Some boys romance, some boys slow dance
that's all right with me.
If they can't raise my interest then I
have to let them be.
Some boys try and some boys lie but
I don't let them play.
Only boys that save
their pennies
make my rainy day, 'cause they are...
...living in a material world
and I am a material girl.
You know that we are living in a material world
and I am a material girl (x2)
Living in a material world. (x4)
Boys may come and boys may go
and that's all right you see.
Experience has made me rich
and now they're after me, 'cause everybody's...
...living in a material world
and I am a material girl.
You know that we are living in a material world
and I am a material girl (x2)
A material, a material, a material, a material world.
...living in a material world (material).
Living in a material world. (x6)
- Notas: Con el título “material girl” se hace referencia a una
persona materialista que considera que el dinero y las cosas son más
importantes que todo lo demás, incluido valores humanos, creencias,
sentimientos, etc. Esto es lo que hace que este tipo de personas tengan tanto
apego al dinero que solo se relacionen con gente que les pueda proporcionar
dicho dinero. “Material” se usa como opuesta de “spiritual”.
La
canción trata sobre eso, una mujer de ideas claras y que se siente atraída
solamente por hombres con dinero que puedan pagarle todos sus caprichos. Esto
le da una seguridad y estabilidad que dura más que las emociones o
sentimientos. De cara a conseguir esto, la protagonista de la canción está
dispuesta a manipular al hombre en quien se fije. No siente ninguna
culpabilidad porque como ella dice vivimos en un “material world”, por lo que
ella simplemente vive las cosas como son.
- 1. “…walk away …” = Este phrasal verb se usa para indicar el dares la vuelta
y marcharse alejándose de algo o de alguien. En sentido metafórico se usa para
indicar el cortar la relación con alguien y perder todo contacto.
- 2. “…plead…” = “To plead” es el verbo que se usa para declarase culpable
(“to plead guilty”) de un crimen en un juicio, pero aquí se usa con la acepción
de suplicar o rogar (rogarle a la cantante que le haga casito).
- 3. “…Mister Right …” = Se usa para hablar de alguien que cumple todas las
características necesarias para ser considerado el hombre adecuado para iniciar
una relación seria.
- 4. “…save their pennies make my rainy day…” = Es un juego de palabras que se hace con la expresión inglesa “save your pennies for a rainy day” (“ahorra para cuando hayan vacas flacas”). La cantante le da la vuelta y pasa a significar algo así como “el dinero que otros ahorras me sirven para cuando voy corta de dinero”.
- 4. “…save their pennies make my rainy day…” = Es un juego de palabras que se hace con la expresión inglesa “save your pennies for a rainy day” (“ahorra para cuando hayan vacas flacas”). La cantante le da la vuelta y pasa a significar algo así como “el dinero que otros ahorras me sirven para cuando voy corta de dinero”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario