- "Racketeering" ... ("Crimen
organizado")
Pronunciación:
/ˌrækɪˈtɪərɪŋ/
“Racket” es lo que usa Rafa Nadal para
ganar el campeonato mundial de tenis, y lo que mi ex me tiró a la cabeza tras
volver de un partido y ver que había roto el gato de porcelana que nos había
regalado su madre por nuestra boda. Pero este no es el único uso de esta
palabra.
“Racket” es lo que aparece en las
películas de mafiosos para referirse a las actividades ilegales en las que se
meten y que les acaban costando penas de cárcel o de silla eléctrica. Un “racket”
es un sistema organizado de delinquir de modo repetitivo con la finalidad de
sacarle dinero a una víctima, y que por lo general consiste en venderle u
ofrecerle un servicio que la víctima no necesitaría en circunstancias normales,
pero que va a necesitar si quiere librarse de gentuza como nosotros. El “racket” más conocido es el “protection racket” que consiste en
ofrecerle a un constructor seguridad para que nadie le robe por las noches las
herramientas y maquinarias de la obra, y si se niega a pagárnoslo seremos
nosotros quienes iremos por la noche y le robaremos para que vea que realmente
necesita contratar nuestra seguridad.
El
mundo del “rackeetering” se ha
diversificado e incluye cosas como el sobornar a la policía para que haga la
vista gorda ante nuestros crímenes, vender artículos robados, comercio de
drogas, trata de blancas, etc.
La
persona que se dedica a este tipo de actividad fraudulenta es el “racketeer” y el crimen está tipificado
como “racketeering”. Al tratarse de
un tipo de crimen que requiere haber creado una estructura con mucho personal,
se suele traducir por “crimen organizado”.
Ejemplo de uso: “They
have been accused of racketeering.” (“Han sido acusado de crimen organizado.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario