I've never seen you looking so lovely as you did
tonight,
I've never seen you shine so bright.
I've never seen so many men ask you if you wanted to
dance.
They're looking for a little romance, given half a
chance.
And I have never seen that dress you're wearing,
or the highlights
in your hair that catch your eyes.
I have been blind.
The lady in red is dancing with me, cheek to cheek.
There's nobody here, it's just you and me.
It's where I want to be,
but I hardly know this beauty by my side.
I'll never forget the way you look tonight.
I've never seen you looking so gorgeous as you did
tonight,
I've never seen you shine so bright, you were amazing.
I've never seen so many people want to be there by
your side.
And when you turned to me and smiled, it took my
breath away.
And I have never had such a feeling,
such a feeling of complete and utter love, as I do
tonight.
The lady in red is dancing with me, cheek to cheek.
There's nobody here, it's just you and me.
It's where I want to be,
but I hardly know this beauty by my side.
I'll never forget the way you look tonight.
I never will forget the way you look tonight...
The lady in red, the lady in red.
The lady in red, my lady in red.
I love
you...
- Notas: La mujer de la que se habla en la canción es Diane, la
esposa del cantante, y habla del momento en el que la conoció, como destacaba
por su belleza en la multitud y el hecho de que él fuese el afortunado en el
que ella se fijase pese a haber centrado la atención de los demás hombres de la
sala.
Cuenta
la historia que la escribió tras una fuerte discusión con su mujer y la idea en
mente fuera la de que no hay que cometer el error de dar por sentado que la
persona con la que decides pasar el resto de tu vida va a estar ahí siempre.
La
referencia al vestido rojo va relacionada con el hecho de que la mayor parte de
los hombres no serían capaces de recordar cómo iba vestida su pareja a primera
vez que la vieron y lo importante que pueden ser ese tipo de detalles.
- 1. “…highlights…” = Los “highlights” son los reflejos que se ven en el pelo de la mujer a la que se dirige la canción.
- 1. “…highlights…” = Los “highlights” son los reflejos que se ven en el pelo de la mujer a la que se dirige la canción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario