Pronunciación:
/vəʊt ɒv nəʊ ˈkɒnfɪdəns/
Muchos
sistemas políticos se basan en tener un presidente al que se llama “President” en las repúblicas y “Prime minister” o “PM” en las monarquías. Estos suelen ir acompañados por los
diputados (“members of the parliament”
o “MP,s”) que pertenecen tanto a
partidos políticos de derechas (“right-wing
parties”) como de izquierdas (“left-wing
parties”), que por lo general no suelen ponerse de acuerdo más que en hacer
un receso (“break”) en la sesión del
día para irse a tomar un bocata de calamares o unos churros con chocolate en el
bar de la esquina.
De
vez en cuando el presidente hará algo que no le guste a uno de los partidos o
que este partido considere ilegal, y lo que harán es buscar sumar apoyos para
sacar adelante una moción de censura, que en ingles se expresa con giros como “motion of no confidence”, “vote of no confidence” o “confidence motion”. Este nombre le
viene del hecho de que los diputados que han presentado la moción consideran
que han perdido la confianza en la capacidad del presidente para seguir
gobernando.
Si
la moción es aprobada por mayoría el presidente se va a la calle y hay que
convocar elecciones (“to call for an
election”).
Ejemplo de uso: “The
President was forced to resign after a vote of no confidence.” (“El presidente fue
forzado a dimitir a causa de una moción de censura.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario