- "To let on" ... (“Revelar
(información secreta)")
Pronunciación:
/tuː lɛt ɒn/
Hay
determinada información que solo pueden conocer unos pocos bien porque es
secreta, bien porque es privada y queremos reservarla solo para un grupo
selecto de gente, o bien porque es una sorpresa que estamos preparando para
alguien y aun no ha llegado el momento de revelarla. La acción de revelar dicha
información a la persona equivocada, o que no queríamos que se enterara, se
expresa en inglés con el verbo “to let
on”. Normalmente se emplea en aquellas situaciones en las que revelamos la
información por error, en un descuido, o de modo accidental. Más que para
usarse con alguien que pega un chivatazo, se suele usar con gente bocazas que
acaba estropeándolo todo al hablar más de la cuenta.
Ejemplo de uso: “I
suspect he knows more than he's letting on.” (“Sospecho que sabe más de lo que está
revelando.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario