sábado, 23 de noviembre de 2019

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Skid row")

- "Skid row" ... ("Barrios bajos")
Pronunciación: /skɪd rəʊ/
Las grandes ciudades (“cities”) suelen estar compuestas por barrios (“neighborhoods”) que suelen diferenciarse no solo por el tipo de casas o construcciones sino también por el tipo o estrato social de la mayor parte de sus habitantes. Si la mayor parte de sus habitantes son pobres podríamos hablar de un “poor neighborhood”, pero si además queremos indicar que es una zona deprimida y deteriorada por la que hay una gran cantidad de vagabundos (“vagrants”), camellos (“dealers”), drogadictos tirados en la calle y todo tipo de gente con la que es mejor no cruzarse por la noche en una calle solitaria, entonces se suele usar el término “skid row” o “skid road”.
Originariamente un “skid row” o “skid road” era el caminito que salía de una explotación maderera por la que se sacaban los troncos arrastrándolos con algún animal y a ambos lados del cual solían montar sus chabolas o tiendas de campaña los leñadores (“woodcutters”) que apenas lograban malvivir con su salario. Eran una especie de barrio donde pronto surgían locales destinados a la venta del alcohol y a la prostitución para atender a esta clientela.
Actualmente se usa con barrios que quizás en algún tiempo tuvieron un momento dorado como indican sus edificios, pero que ahora está muy deteriorado (“run down”), lleno de basura y de gente peligrosa y donde es mejor no acercarse con un Iphone último modelo para cazar pokemons.
Ejemplo de uso: “He became a skid row type of drunkard.” (“Se convirtió en una especie de borracho del tipo barriobajero.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario