martes, 17 de diciembre de 2019

MARTES - EXPRESIONES ("A rolling stone gathers no moss”)

- "A rolling stone gathers no moss" ... ("Un culo de mal asiento no cría telarañas”)
Pronunciación: /ə ˈrəʊlɪŋ stəʊn ˈgæðəz nəʊ mɒs/
- A. Significado: Originariamente esta expresión se usaba con sentido negativo para indicar que la persona que está continuamente saltando de un trabajo a otro, de una ciudad a otra, o de un proyecto a otro jamás conseguirá prosperar en nada ni destacar. A este tipo de personas se les llamaría “rolling stones” y equivaldría a los “culos de mal asiento” que son incapaces de centrarse en nada.
Con el tiempo ha adquirido un segundo sentido que es positivo y que consiste en afirmar que la persona que se mueve mucho y experimenta mucho es la más creativa porque nunca se queda estancada, lo que es bueno en el campo de las artes, especialmente en el mundo musical.
Resulta muy complicado traducir esta expresión por carecer de equivalente en español que pueda englobar estos dos conceptos o significados así que no queda otra que buscarle una traducción adecuada caso por caso.
Ejemplo de uso: “I worry about Tom. He's never lived in the same place for two years in a row, and he keeps changing jobs. A rolling stone gathers no moss.” (“Me preocupo por Tom. Nunca ha vivido en el mismo lugar más de dos años seguidos y sigue cambiando de trabajo. Un culo de mal asiento nunca va a llegar a nada.”)
- B. Origen: Literalmente seria “un canto rodado no cría musgo”, haciendo referencia a que las piedras que arrastra la corriente río abajo no tiene tiempo para que el musgo crezca en ellas ya que a este ser vivo le cuesta tiempo cubrir la superficie de algo.
La expresión aparece citada por escrito por primera vez en “Adagia”, una recopilación de proverbios latinos que escribió Erasmus, el padre de las becas internacionales que sirven para que la gente pierda la virginidad en el campus universitario de otros países.

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario