- "Bank holiday" ... ("Fiesta
oficial")
Pronunciación: /bæŋk ˈhɒlədeɪ/
Los bancos son tan importantes en nuestra vida que ya no
solo nos permiten perder todos nuestros ahorros (“savings”) en acciones preferentes
sino que incluso marcan la referencia de que días son festivos a nivel oficial
y cuales hay que trabajar. Así pues, lo que la mayor parte de los países
considera fiestas nacionales (“national holiday”), los británicos lo
llaman “bank holiday”, que básicamente son los días donde la mayor parte
de la gente no trabaja, aunque muchos negocios abran y muchos servicios tengan
a personal de guardia (“on duty”). Son festividades como el día de la
independencia (“Independence Day”), en el que se celebra que Will Smith
se puso a los mandos de un caza de combate y derrotó a los extraterrestres en
Estados Unidos.
Esta denominación es general e incluso abarca las fiestas
religiosas (“religious holidays”) o “fiestas de guardar” (“days of
obligation”) como Navidad, Año Nuevo y Santa Cerecita del Rosario, en las
que está prohibido trabajar (aunque mi jefe parece que no lo sabe).
Ejemplo de uso: “Hot weather and bank holidays helped
sales to recover in April.” (“El tiempo cálido y las fiestas oficiales
ayudaron a la recuperación de las ventas en abril.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario