- "The luck of the Irish"
... ("La
suerte del irlandés”)
Pronunciación:
/ðə lʌk ɒv ði ˈaɪərɪʃ/
- A. Significado: Hasta
las focas del Himalaya saben que esta expresión se usa para indicar el hecho de
tener mucha suerte, y eso que ellas tienen que aprender inglés por
correspondencia.
Actualmente se usa mucho para
indicar el conseguir algo gracias a un golpe de suerte, como ganar una
competición deportiva con un gol sorprendente, o aprobar un examen tipo test
con un aprobado justo acertando al azar las respuestas que han dado el
aprobado.
Ejemplo de uso: “I
can't believe I won the lottery and a radio contest in the same week—I must
have the luck of the Irish!” (“No puedo creer que haya ganado la lotería y un concurso
de la radio la misma semana. ¡Debo tener la suerte del irlandés!”)
- B. Origen: La
expresión se creó en Estados Unidos durante la época de la fiebre del oro (“the
gold rush”) ya que muchos de los mineros que buscaban oro eran inmigrantes
irlandeses. Con esta expresión los americanos querían indicar la suerte de
dichos inmigrantes que se hacían ricos al dar con mucho oro por pura suerte,
sin que para ello hiciese falta tener mucho cerebro. Era pues originalmente una
expresión despectiva, connotación que actualmente ya ha desaparecido y por ello
se usa para hablar de ser afortunado sin más.
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario