- "Mudroom"
... ("Vestíbulo para dejar la ropa de lluvia / nieve")
Pronunciación: /mʌd ruːm/
Al describir nuestra casa los
pobres solo necesitamos tres o cuatro palabras: dormitorio (“bedroom”),
cocina (“kitchen”), cuarto de baño (“bathroom”) y con mucha
suerte “sala de estar” (“living room”) aunque por sus dimensiones sería
más correcto referirse a esa “sala” como “zulo de estar”. Las casas de los
americanos son distintas, todo lo que tenga menos de 10.000 m2 y 500
dormitorios no pasa de ser una choza (“hut”) o cabaña (“cabin”).
Es por ello que su nomenclatura para hablar de las habitaciones que la componen
es mucho más rica y tienen cosas como el “open concept” referido a la
cocina que es cuando entre la cocina y el comedor no hay muros separadores y
así pueden controlar que los niños no dan un beso de tornillo a un enchufe
mientras los padres fríen un huevo.
Así pues, dentro de esta línea,
en las regiones donde llueve mucho o donde es frecuente que haya nieve, esta
gente tiene una pequeña habitación justo en la entrada de la casa donde pueden
dejar las botas, paraguas y traje de tormenta para la nieve, de ese modo no
llegan de goterones ni de barro el resto de la casa y la criada filipina a la
que le pagan una miseria no necesita tener que pasar la mopa cada vez que los
señores de la casa vuelven de coger setas y robellones en la nieve. Esta
habitación se llama “mudroom” (sabia palabra compuesta de “mud” o
“barro” y “room” o “habitación), pero que en países donde lo que
predomina es la lluvia sobre la nieve suele llamarse “cloackroom” porque
es donde dejas el “cloack” (“capa”). Así pues “mudroom” sería más
usual en el inglés americano y canadiense, y “cloackroom” pertenece al
inglés británico.
Los españoles nos conformamos
con tener un triste paragüero (“umbrella stand”) y un felpudo (“doormat”)
en la entrada de la casa.
Ejemplo de uso: “We
made sure to hang our wet clothes on the hook in the mudroom when we came in
from the snow.” (“Nos aseguramos de colgar la ropa mojada en el gancho
del vestíbulo cuando volvimos de la nieve.”)
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario