- "Snow angel" ... ("Ángel
de nieve")
Pronunciación: /snəʊ ˈeɪnʤəl/
La nieve es uno de los fenómenos meteorológicos (“meterological phenonema”) más divertidos de todos, sobre todo si no tenemos en cuanta las placas de hielo en la carretera, el peligro de coger una pulmonía (“pneumonia”) o de morir de una hipotermia (“hypothermia”). Para la gente a la que le gusta esquiar está también el peligro de morir engullido por una avalancha (“avalanche”), pero las estadísticas dicen que muere más gente en mi barrio por intoxicación con los kebap que venden en la tienda de la esquina que esquiadores en todo el mundo.
Para los niños la nieve es el mejor juguete que existe, porque les permite hacer muñecos de nieve (“snowmen”), guerras de bolas de nieve (“snowballs”, término que también se usa en las películas porno con otro sentido) y les permite hacer los ángeles de nieve “snow angel”, que básicamente consiste en tumbarse en la nieve y agitar los brazos y las piernas como si uno estuviese sufriendo un lento ataque de epilepsia, dejando una marca en la nieve que alguien pensó que se parecía a un ángel y por eso le dio ese nombre.
El “snow angel” no puede confundirse con la huella que deja en la nieve el amigo al que hemos empujado desde el balcón en un quinto piso para ver si pasaba como en los dibujos animados y dejaba la forma de un tío corriendo. En este caso en lugar de “snow angel” hablaremos mejor de prueba (“exhibit” o “evidence”) que será usada en contra nuestra en el juicio por homicidio (“homicide”).
Consejo (“tip”): Nunca, repito, nunca intentes hacer un “snow angel” sobre algo que no sea nieve, como cristales rotos (“broken glass”) por ejemplo, porque puedo asegurar que puede resultar una experiencia muy dolorosa (“painful”) aunque el alcohol ingerido te diga que puede ser muy divertido.
Pronunciación: /snəʊ ˈeɪnʤəl/
La nieve es uno de los fenómenos meteorológicos (“meterological phenonema”) más divertidos de todos, sobre todo si no tenemos en cuanta las placas de hielo en la carretera, el peligro de coger una pulmonía (“pneumonia”) o de morir de una hipotermia (“hypothermia”). Para la gente a la que le gusta esquiar está también el peligro de morir engullido por una avalancha (“avalanche”), pero las estadísticas dicen que muere más gente en mi barrio por intoxicación con los kebap que venden en la tienda de la esquina que esquiadores en todo el mundo.
Para los niños la nieve es el mejor juguete que existe, porque les permite hacer muñecos de nieve (“snowmen”), guerras de bolas de nieve (“snowballs”, término que también se usa en las películas porno con otro sentido) y les permite hacer los ángeles de nieve “snow angel”, que básicamente consiste en tumbarse en la nieve y agitar los brazos y las piernas como si uno estuviese sufriendo un lento ataque de epilepsia, dejando una marca en la nieve que alguien pensó que se parecía a un ángel y por eso le dio ese nombre.
El “snow angel” no puede confundirse con la huella que deja en la nieve el amigo al que hemos empujado desde el balcón en un quinto piso para ver si pasaba como en los dibujos animados y dejaba la forma de un tío corriendo. En este caso en lugar de “snow angel” hablaremos mejor de prueba (“exhibit” o “evidence”) que será usada en contra nuestra en el juicio por homicidio (“homicide”).
Consejo (“tip”): Nunca, repito, nunca intentes hacer un “snow angel” sobre algo que no sea nieve, como cristales rotos (“broken glass”) por ejemplo, porque puedo asegurar que puede resultar una experiencia muy dolorosa (“painful”) aunque el alcohol ingerido te diga que puede ser muy divertido.
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario