viernes, 4 de noviembre de 2016

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Trial and error")

- "Trial and error" ... ("Prueba y error”)
Pronunciación: /ˈtraɪəl ænd ˈɛrə/
Lo de “trial” no viene por el injusto juicio que le han hecho a tu primo por atravesar la frontera cargado con cinco kilos de cocaína en el estómago que tragó por error en pequeñas bolsitas de plástico pensando que eran canapés (“canapes”). “Trial” aquí significa experimentar, o poner a prueba (“to put to the test”) algo para ver si funciona o no. Lo de “error” viene del concepto español de “error”, que por definición es lo que uno hace o comete cuando abre la boca para contestar a la pregunta de su pareja “¿Me estoy poniendo gorda, cariño?” ya que esta es una respuesta a la que ni Stephen Hawkins pudo encontrar una respuesta correcta.
El sistema de “trial and error”, consiste pues en darle a la azotea mucho pensando una teoría y luego ponerla en práctica para ver si la realidad confirma nuestra teoría o la prueba sale rana. Esto es lo que se conoce como el método científico (“scientific method”) que ha permitido “grandes avances” (“breakthroughs”) en campos tan interesantes como el de desarrollar higos chumbos sin pinchos y compresas con alas que permiten un planeo suave hasta completar el aterrizaje y que actualmente se emplea en las sondas espaciales que se pretende hacer aterrizar en otros planetas.
Este sistema se usa mucho en el mundo de los negocios, donde en ocasiones hay que experimentar con nuevos productos a pequeña escala (“on a small scale”) para ver su aceptación en el mercado y rediseñarlo si no da el resultado esperado, o comenzar su comercialización si cumple con las expectativas del consumidor. Un ejemplo de esto fue cuando a Coca Cola le dio por cambiar el sabor, vió que las ventas caían en picado y tuvo que volver al sabor clásico para recuperar su cuota de mercado (“market share”).
El mejor ejemplo de uso del sistema “trial and error” es el del mundo de las parejas, en el que hay que conocer a muchos orcos hasta dar con la persona perfecta (“Mr Right” o “Ms Right”), la cual premiará tu tesón (“determination”) y esfuerzo con un “te quiero pero como amigo / amiga”.
Ejemplo de uso: “We learn from our mistakes. Science progresses by trial and error.” (“Aprendemos de nuestros errores. La ciencia avanza por prueba y error.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario