miércoles, 18 de abril de 2018

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To punch in”)

- "To punch in" ... (“Teclear")
Pronunciación: /tuː pʌnʧ ɪn/
Los “punch” son los puñetazos que nos puede dar alguien ,como el personal de limpieza de la oficina si le pisamos lo fregao. El verbo “to punch” se usa para hablar de pegar mamporros a diestro y siniestro, o para agujerear algo, de ahí que un “hole puncher” sea la máquina de hacer agujeros que tenemos en la oficina y que ya no se usa porque todo se hace a ordenador.
Cuando construimos el phrasal “to punch in”, nos encontramos con un verbo muy peculiar con dos acepciones distintas.
La primera acepción de “to punch in” es la de meter nuestra tarjeta de trabajador en la maquina que hay a la entrada de la fabrica para marcar la hora a la que entramos y la hora a la que salimos de la empresa. Por alguna razón este uso pertenece principalmente al inglés americano por eso de que allí este sistema lo usaban ya en la época de los Picapiedra (“the Flintstones”).
El otro sentido, que se emplea en todas la variantes del inglés, es la de aporrear un teclado (“keyboard”) para introducir un código como el de la tarjeta de crédito que hemos encontrado en la calle a ver si suena la flauta, o teclear un informe que nos ha pedido el jefe sobre la evolución de la venta de huevos fritos congelados en los mercados emergentes orientales.
Ejemplo de uso: “Punch your credit card number into the keypad.” (“Introduzca el número de su tarjeta de crédito en el teclado numérico.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario