sábado, 21 de abril de 2018

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Morning glory")

- "Morning glory" ... ("Erección mañanera")
Pronunciación: /ˈmɔrnɪŋ ˈglɔri/
Donde el inglés (y todos los idiomas) echan el resto es sin duda en todas las maneras de hablar de cosas relacionadas con el sexo. Así, al órgano sexual masculino se le puede referir con términos tan técnicos o médicos como “penis”, aunque la gente de la calle usaría otras formas como “beef bayonet” (“bayoneta de carne de ternera”), “dick” (que es el más usado aunque haya gente que se llame Dick), e incluso términos como “sausage” (“salchicha”, de ahí lo de “sausage fest” para hablar de fiestas en las que no hay mujeres sino solamente jóvenes salidos.
Por la dureza del miembro cuando está en pleno apogeo, no es de extrañar que en ocasiones se le llame “wood” (“madera”), y a la erección que se tiene cuando uno se levanta se le pueda llamar “morning wood”, independientemente de que esté causada por tener unas ganas tremendas de vaciar la vejiga (“bladder”) o porque uno haya estado pensando en cochinadas incluso estando inconsciente en pleno sueño.
Por alguna razón curiosa hay gente que parece estar orgullosa de despertarse como si estuviese en una tienda de campaña con el techo sujeto por un duro mástil, y llama “morning glory” a esta erección mañanera. Ojo porque de hecho el “morning glory” es una flor violeta con forma de campana muy habitual en España que se suele conocer con el nombre de “campanilla”.
Ejemplo de uso: “I hate waking up with a morning glory.” (“Odio despertarme con una erección mañanera.”)


No hay comentarios:

Publicar un comentario