viernes, 20 de abril de 2018

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("PA (Personal Assistant)")

- "PA (Personal Assistant)" ... ("Asistente personal")
Pronunciación: /piː  (ˈpɜːsnl əˈsɪstənt)/
Hace unos años los ejecutivos (“executives”) y los peces gordos (“bigwigs”) en general tenían una secretaria (“secretary”) que se encargaba de cosas como aporrear el teclado de una máquina de escribir (“typewriter”) que se atascaba cada dos por tres, y responder al teléfono diciendo que el jefe no estaba en la oficina. Con los años el mundo de los negocios se ha vuelto muy competitivo y ahora con tener secretaria no basta, para ser un ejecutivo que se precie hay que tener un “personal coach” para que le obligue a hacer flexiones por la mañana, un “personal shopper” para que le aconseje que calzoncillos pegan con la corbata marrón que se ha comprado, y como no, un “PA” o “personal assistant” que asume las mismas funciones que una secretaria pero que además sigue a su jefe allá donde vaya acompañándolo en los viajes de negocios y en las reuniones o actividades que sean de interés para la compañía.
La diferencia entre el “PA” y un secretario, es que el secretario trabaje en una oficina en un horario laboral concreto y puede que con el jefe hable menos que con el ficus del pasillo, mientras que el “personal assistant” es un cargo de confianza, que vive por y para el jefe, sin horarios ni lugar fijo, y que en cierto modo es un asesor del jefe y hasta puede que sea un titulado en dirección de empresas o cosas así y esto sea su plataforma para ocupar un puesto directivo en alguna de las sucursales (“branches”) por ser la única persona de quien el jefe se fía plenamente.
Ejemplo de uso: “I'll ask my personal assistant to deal with this.” (“Le pediré a mi asistente personal que se encargue de esto.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario