jueves, 19 de julio de 2018

JUEVES - LYRICS ("West End Girls – Pet Shop Boys")

- West End Girls – Pet Shop Boys

Sometimes you’re better off dead,
there’s a gun in your hand and it’s pointing at your head.
You think you’re mad, too unstable,
kicking in chairs and knocking down tables
in a restaurant in a West End town.
Call the police! There’s a madman around
running down underground
to a dive bar in a West End town.

In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
West End girls.

Too many shadows, whispering voices
faces on posters, too many choices.
If? When? Why? What?
How much have you got?
Have you got it? Do you get it?
If so, how often?
Which do you choose
a hard or soft option?
(How much do you need?)

In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
West End girls.
West End girls.

(How much do you need?)

In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
A West End town, a dead end world.
East End boys, West End girls.
West End girls.

You got a heart of glass or a heart of stone?
Just you wait ’til I get you home.
We’ve got no future, we’ve got no past.
Here today, built to last
In every city, in every nation
from Lake Geneva to the Finland station.
(How far have you been?)

And a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls.
A West End town, a dead end world.
East End Boys, West End girls.
West End girls.

West End girls. (x2)

- Notas: Los Pet Shop Boys son un grupo de Londres, y en Londres hay dos zonas emblemáticas, el West End que es la zona alta con pisos de lujo, teatros, cines y zonas de ocio además de ser el distrito comercial, y por otro lado está el East End que es la zona obrera y donde se movía la mafia local. La canción trata precisamente sobre el día a día de esa zona obrera de vida dura y en ocasiones brutal de sus habitantes.
- 1. “…you’re better off dead…” = Lo de “better off” es un modo de indicar “estar mejor”, o “más te valdría”.
- 2. “…dive bar…” = Esto es lo que en español conocemos como “antro” o “garito de mala muerte”, un bar o local que trabaja con clientes del barrio principalmente, algunos de los cuales pueden ser violentos o al menos siniestros y donde uno sale corriendo apenas abre la puerta tanto por el ambiente hostil como por el olor a fritanga que suele emanar de la cocina.

No hay comentarios:

Publicar un comentario