- "Stage fright" ... ("Miedo escénico")
Pronunciación:
/steɪʤ fraɪt/
“Fright”
es el miedo ese que aparece de repente y te produce un efecto visible como el
echarse a temblar (“to shake”), que se te ponga la piel de gallina (“to
get goose bumps”) o incluso que te
hagas caquita. Así “to give somebody a fright” es “pegarle a alguien un
susto”, y “to die of fright” sería “morirse del susto”. No hay que
confundirlo con “freight” que son las mercancías o carga que se
transporta de un sitio a otro y que solo pueden dar miedo si te cae encima un
palé de 500 kilos de bujías para motor de dos tiempos.
Un
tipo particular de “fright” o miedo es el que te viene instantes antes
de salir a escena “to come onstage” o de tener que ponerse a hablar en
público o tener que enfrentarse a una audiencia (“audience”) que nos va
a escuchar con más o menos interés. Los síntomas de este “stage fright”
o “miedo escénico” son cosas como quedarse paralizado (“to freeze”),
quedarse en blanco (“to go blank”) o incluso ponerse a tartamudear (“to
stutter”) de puro nervio.
Toda
esta ansiedad (“anxiety”) o nauseas (“queasiness”) viene ya desde
los tiempos bíblicos, siendo el caso más famoso el de Moisés, que para
dirigirse a la muchedumbre (“crowd”) tuvo que grabar notas sobre lo que
iba a decir en dos losas de piedra a las que luego se llamó los diez
mandamientos (“Ten Commandments”).
Ejemplo
de uso: “When John first had to present his findings to the board of directors,
stage fright made him stutter.“ (“La primera vez que John tuvo que presentar
sus hallazgos a la junta directiva, el miedo escénico le hizo tartamudear.“)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario